Pantun Ilmu & Belajar: Encik tanguk duduk berkedai
Huraian
Pantun ilmu. Dua baris akhir menggambarkan keadaan murai yang sudah remuk dan hampir terjerat tali, satu kiasan tentang orang berbudi atau berilmu yang teraniaya. Maksudnya agak kabur dan berbentuk pantun berkait, namun nadanya membawa rasa simpati terhadap insan baik yang terdesak. Pantun ini secara umum mengingatkan bahawa orang berbudi pun ada kalanya tertindas oleh keadaan, dan hal itu wajar direnung.
Cadangan bacaan editorial
Sumber digital Thomas merekodkan rangkap ini dengan beberapa perkataan yang janggal maksudnya, iaitu tanguk, meremuk, dan umbun tali. Mengikut firasat sidang pengarang, ejaan asalnya berkemungkinan terpesong semasa penyalinan, dan bacaan yang lebih munasabah berbunyi seperti di bawah. Ini dikemukakan sebagai cadangan sahaja; teks utama di atas kekal setia kepada sumber.
Encik pungguk duduk berkedai,
Ia pandai berjual beli;
Sudah menjenguk rupanya murai,
Hampir mengena umpan tali.
Selak rangkap
Selak binaan & rima
| Baris | Rima | Suku kata |
|---|---|---|
| Encik tanguk duduk berkedai | a | 9 suku |
| Ia pandai berjual beli | a | 9 suku |
| Sudah meremuk rupanya murai | a | 10 suku |
| Hampir mengena umbun tali | a | 9 suku |
Pola rima: a-a-a-a. Baris 1 dan 2 ialah pembayang (sampiran), baris 3 dan 4 ialah maksud (isi).
Kongsi huraian
Ada tafsiran lain? Tambah pandangan anda untuk memperkaya entri ini.