← Khazanah Pantun

Pantun Pelbagai: Anak batak mudik bergalah

Pelbagai Klasik

Anak batak mudik bergalah,

Diketip nyamuk habis lebam;

Bukan retak mencari belah,

Sukat dihempas remuk-redam.

Wilkinson & Winstedt, Pantun Melayu (1914)

Huraian

Bukan retak mencari belah,
Sukat dihempas remuk-redam.

Baris ini membongkar kepedihan melalui penafian terhadap peribahasa Melayu yang masyhur.

"Retak menanti belah" selalunya bermaksud kerosakan kecil yang sengaja dibiarkan atau dicari alasan supaya ia pecah sepenuhnya (mencari alasan remeh untuk berpisah/bergaduh). Di sini penutur menegaskan "Bukan retak mencari belah"—bermaksud, ini bukan soal aku sengaja mencari alasan murah atau memperbesarkan masalah kecil untuk memutuskan hubungan.

Perkataan sukat dalam bahasa klasik sering membawa maksud "sudah" atau "takdir yang telah ditetapkan". Himpas adalah variasi ejaan klasik untuk hempas. Jadi, "Sukat dihimpas remuk-redam" bermaksud: Hakikat sebenarnya, diri ini atau hati ini sudah pun dihempas berkecai sehingga hancur lumat (remuk-redam).

Penutur sedang membela diri sambil merintih, "Jangan tuduh aku sengaja mencari alasan untuk berpisah. Hakikatnya, perbuatanmu telah lama menghempas hancurkan hatiku sehingga tiada apa lagi yang tinggal untuk diselamatkan."

Selak rangkap

Selak binaan & rima
Analisis setiap baris: rima dan bilangan suku kata
Baris Rima Suku kata
Anak batak mudik bergalah a 9 suku
Diketip nyamuk habis lebam b 9 suku
Bukan retak mencari belah a 9 suku
Sukat dihempas remuk-redam b 9 suku

Pola rima: a-b-a-b. Baris 1 dan 2 ialah pembayang (sampiran), baris 3 dan 4 ialah maksud (isi).

Kongsi huraian

Ada tafsiran lain? Tambah pandangan anda untuk memperkaya entri ini.

Pepatah sehati

Pantun sejiwa