← Khazanah Pantun

Pantun Ilmu & Belajar: Menyalak anjing perburu

Menyalak anjing perburu,

Menyalak dan berkinja-kinja;

Jika ada petua guru,

Jangan dibawa tidur sahaja.

Wilkinson & Winstedt, Pantun Melayu (1914)

Huraian

Jika ada petua guru,
Jangan dibawa tidur sahaja.

"Petua" di sini merujuk kepada segala ilmu, tip, formula, amanat, atau bimbingan yang diturunkan oleh seorang guru. Maksud utama baris ini ialah apabila kita sudah menerima ilmu atau nasihat yang baik daripada guru, ilmu itu mestilah diamalkan, dipraktikkan, dan dimanfaatkan dalam kehidupan searian.

Jangan sekadar membiarkan ilmu itu tersimpan di dalam buku nota, atau dalam konteks kiasan ini, "dibawa tidur sahaja" (dibiarkan pasif, malas, dan tidak mendatangkan sebarang hasil). Ilmu tanpa amal adalah sia-sia.

Menyalak anjing perburu,
Menyalak dan berkinja-kinja;

Perhatikan perkataan "Menyalak" yang sengaja diulang pada awal baris pertama dan baris kedua. Dalam seni sastera, pengulangan ini mencipta satu ritma atau ketukan audio yang konsisten. Ia meniru bunyi salakan anjing yang bertalu-talu, membuatkan pembayang ini sangat rancak apabila dilafazkan.

Perkataan berkinja-kinja bermaksud melompat-lompat atau terlonjak-lonjak kegembiraan dan kecergasan. Anjing perburu yang menyalak sambil berkinja-kinja menggambarkan suasana yang sangat peka, bersedia, tangkas, dan penuh aksi untuk memburu mangsa.

Sifat orang yang menuntut ilmu mestilah tangkas dan cergas seperti anjing perburu yang mengejar sasaran, bukannya malas dan tidur selepas mendapat ilmu.

Selak rangkap

Selak binaan & rima
Analisis setiap baris: rima dan bilangan suku kata
Baris Rima Suku kata
Menyalak anjing perburu a 8 suku
Menyalak dan berkinja-kinja b 9 suku
Jika ada petua guru a 9 suku
Jangan dibawa tidur sahaja b 10 suku

Pola rima: a-b-a-b. Baris 1 dan 2 ialah pembayang (sampiran), baris 3 dan 4 ialah maksud (isi).

Kongsi huraian

Ada tafsiran lain? Tambah pandangan anda untuk memperkaya entri ini.

Pepatah sehati

Pantun sejiwa