← Khazanah Pantun

Pantun Pelbagai: Tuan ketam padi pulut

Pelbagai Klasik

Tuan ketam padi pulut,

Saya ketam padi jawi;

Tuan berkata sedap di mulut,

Saya mendengar sakit hati.

Wilkinson & Winstedt, Pantun Melayu (1914)

Huraian

Pantun sindiran. Dua baris akhir meluahkan rasa terluka apabila kata-kata yang sedap di mulut orang lain ternyata menyakitkan hati pendengarnya. Perbezaan padi pulut dan padi jawi dalam pembayang melambangkan perbezaan kedudukan atau pandangan antara dua pihak. Pantun ini menggambarkan kepedihan menerima ucapan yang manis di luar tetapi pahit di dalam, satu peringatan tentang kuasa kata-kata terhadap perasaan.

Selak rangkap

Selak binaan & rima
Analisis setiap baris: rima dan bilangan suku kata
Baris Rima Suku kata
Tuan ketam padi pulut a 8 suku
Saya ketam padi jawi b 8 suku
Tuan berkata sedap di mulut a 10 suku
Saya mendengar sakit hati b 9 suku

Pola rima: a-b-a-b. Baris 1 dan 2 ialah pembayang (sampiran), baris 3 dan 4 ialah maksud (isi).

Kongsi huraian

Ada tafsiran lain? Tambah pandangan anda untuk memperkaya entri ini.

Pepatah sehati

Pantun sejiwa