Pantun Pelbagai: Legam-legum bedil di pantai
Huraian
Yang mana nak abang pakai?
Orang rembang kesomanya.
Baris ini merupakan sebuah pertanyaan usikan atau tawaran manja kepada seorang lelaki (abang) untuk memilih pasangan hidup atau kekasih.
Perkataan "pakai" di sini adalah bahasa klasik/sastera lama yang bermaksud memilih, mengambil, atau menyunting (seperti ungkapan "pakai buat bini" atau "menyunting bunga").
Perkataan "kesoma" (daripada bahasa Sanskrit Kusuma) bermaksud bunga, yang dalam estetika pantun sentiasa merujuk kepada wanita jelita atau gadis sunti.
Perkataan "rembang" pula membawa dua maksud yang sama cantiknya:
Rembang bermaksud waktu tengah hari tegak, iaitu titik puncak matahari. "Rembang kesomanya" bermaksud gadis yang sedang berada di kemuncak usia remaja, sedang ranum, dan paling mekar energinya.
Rembang juga merupakan sebuah wilayah pesisir pantai di Jawa Tengah yang sangat terkenal dalam teks sastera alam Melayu lama sebagai tempat yang melahirkan barangan seni yang halus dan gadis yang rupawan.
"Gadis yang manakah yang menjadi pilihan hati abang? Pilih lah dia, si jelita yang sedang mekar ranum dan berada di puncak keindahannya."
Legam-legum bedil di pantai,
Orang menembak pedenanya;
Pembayang pantun ini diakui sangat "sedap" dan mahal kerana ia menggunakan teknik kontras kejutan (shock contrast) yang sangat dramatik:
Frasa "Legam-legum" meniru bunyi dentuman meriam atau senapang patah (bedil) yang bergema di sepanjang pesisir pantai. Ia membina suasana yang cemas, bertenaga, dan maskulin.
Di dalam kamus bahasa klasik, pedena bermaksud sejenis tempayan besar daripada tanah liat yang biasanya digunakan untuk menyimpan air atau barang dagangan. Aktiviti "menembak pedena" di tepi pantai melukiskan senario latihan ketenteraan atau ujian menembak sasaran oleh pengawal pantai zaman dahulu.
Di sinilah letaknya kegeniusan pengarang pantun. Telinga pendengar pada mulanya disergap dengan bunyi senapang yang kasar dan ganas (legam-legum bedil), tetapi emosi itu tiba-tiba dijinakkan secara total pada baris maksud yang bertukar menjadi sangat romantis, lembut, dan berbicara tentang bunga (kesoma). Pertukaran daripada dunia perang (maskulin) kepada dunia cinta (feminin) ini menghasilkan impak estetik yang sangat tinggi.
Selak rangkap
Selak binaan & rima
| Baris | Rima | Suku kata |
|---|---|---|
| Legam-legum bedil di pantai | a | 9 suku |
| Orang menembak pedenanya | b | 9 suku |
| Yang mana nak abang pakai? | a | 8 suku |
| Orang rembang kesomanya | b | 8 suku |
Pola rima: a-b-a-b. Baris 1 dan 2 ialah pembayang (sampiran), baris 3 dan 4 ialah maksud (isi).
Kongsi huraian
Ada tafsiran lain? Tambah pandangan anda untuk memperkaya entri ini.